ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ

Άνοιξε πύλες η 13η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου στη Θεσσαλονίκη

Tweet
Share
Like
Tweet
Share
Like

Πρόσφυγες, τότε και σήμερα. Αυτός είναι ο τίτλος του θεματικού αφιερώματος της 13ς Διεθνούς ΄Εκθεσης Βιβλίου που διοργανώνεται στη Θεσσαλονίκη ως τις 15 Μαΐου. 

Η πρωτοβουλία, που αποσκοπεί στην ανάδειξη του προβλήματος και των ιστορικών του διαστάσεων, περιλαμβάνει: θεματική έκθεση βιβλίων, συζητήσεις -στρογγυλά τραπέζια-, παρουσιάσεις βιβλίων πολυσυλλεκτική έκθεση φωτογράφων και φωτορεπόρτερ που έχουν αποτυπώσει στιγμιότυπα της διαδρομής των προσφύγων, προβολές σχετικών κινηματογραφικών ταινιών, σε συνεργασία με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης καθώς και άλλες επιμέρους δράσεις.

Τα φώτα στη Ρωσία

Με τιμώμενη χώρα τη Ρωσία στο πλαίσιο του Έτους Ελληνορωσικής Φιλίας, 2016 και με τη συμμετοχή Ρώσων εκδοτών και συγγραφέων, η έκθεση φιλοξενείται στον 500 τ.μ. χώρο του Διεθνούς Εκθεσιακού Κέντρου της πόλης.

Η Ρωσία μας δίνει ένα πανόραμα της πολιτιστικής της πραγματικότητας που περιλαμβάνει παρουσιάσεις συγγραφέων και ποιητών, σύγχρονων αισθητικών και λογοτεχνικών ρευμάτων, προβολές ταινιών και animation, αλλά και παρουσιάσεις προγραμμάτων μετάφρασης (από τα ρωσικά στα ελληνικά). Θα έχουμε επίσης την ευκαιρία να δούμε τους θησαυρούς των μουσείων της Ρωσίας και να παρακολουθήσουμε ένα πλήθος εκδηλώσεων που αναδεικνύουν τη σχέση της με την Ελλάδα.

Η πόλη γιορτάζει

Στο πλαίσιο της διοργάνωσης της 13ης ΔΕΒΘ πραγματοποιούνται λογοτεχνικές και επαγγελματικές συναντήσεις, θεματικές ημερίδες, εργαστήρια μετάφρασης, ομιλίες, στρογγυλά τραπέζια, η παιδική κι εφηβική γωνιά, καθώς και το φιλολογικό καφενείο, κινηματογραφικές προβολές, εικαστικά και θεατρικά δρώμενα. Παράλληλες σχετικές πολιτιστικές δράσεις γίνονται σε διάφορα σημεία της πόλης της Θεσσαλονίκης. 

Η 13η Διεθνής ΄Εκθεση Βιβλίου περιλαμβάνει επίσης το Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών, που έτυχε θερμής υποδοχής από τους νέους συγγραφείς αλλά και το κοινό και το Φεστιβάλ Μετάφρασης που στη φετινή διοργάνωση φιλοξενείται σε ξεχωριστό περίπτερο και περιλαμβάνει πολλές ενημερωτικές και διαδραστικές εκδηλώσεις με ευρωπαϊκούς φορείς, Ινστιτούτα και αντίστοιχα τμήματα των ελληνικών πανεπιστημίων. Πραγματοποιούνται σεμινάρια μετάφρασης, παρουσιάσεις των νέων προγραμμάτων στήριξης της Λογοτεχνικής Μετάφρασης και του The Language Project –Translation Slam, με συμμετοχές εμβληματικών προσώπων του πεδίου της μετάφρασης.

Η έκθεση εμπλουτίζεται με τις συμμετοχές πολλών ξένων χωρών με εκδότες και συγγραφείς από την Κίνα, τον Καναδά, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ιταλία, την Ουκρανία, το Ισραήλ, την Αίγυπτο, την Τουρκία, την Κροατία, Σλοβακία, την Σερβία, την Ρουμανία, την Αλβανία κ.ά. 

Όλες οι πληροφορίες στις διευθύνσεις:  

www.thessalonikifookfair.com
facebook.com/thessalonikibookfair

Περισσότερα σε αυτή την κατηγορία: Προηγούμενο θέμα Επόμενο θέμα

Προσθήκη σχολίου

Premium Penna Reporter Mamamia CityWoman
Copyrights © 2009-2019 Premium S.A. All Rights Reserved.